בגרמנית, “הרבה” זה viel ו”הרבה” זה גם viele.

מה ההבדל?

פשוט וקל:

ב-viel נשתמש עם שמות עצם שלא ניתן לכמת או למנות במספרים (אחת, שתיים, שלוש…). למשל במקרה של כסף, זמן, כיף, ספורט, שמש, מזל וכן הלאה:

יש להם הרבה כסף – Sie haben viel Geld

יש לי מחר הרבה זמן – Ich habe morgen viel Zeit

תהנו! – Viel Spaß

היא עושה הרבה ספורט – Sie macht viel Sport

יותר מדי שמש מזיקה לעור – Zu viel Sonne schadet der Haut

בהצלחה! – Viel Glück

* * *

במקרה של viel, אין זה משנה אם מינו הדקדוקי של שם העצם הוא זכר, נקבה או סתמי (der, die, das). כך למשל, מינה הדקדוקי של המילה Sonne הוא נקבה, ואף על פי כן נאמר viel Sonne, מפני שכאמור לא ניתן למנות את השמש.

* * *

לעומת זאת, כשנרצה לציין מידה של עצמים שניתן לכמתם (מפני שהם רבים, כלומר לא נתייחס אליהם כאל מקשה אחת), נשתמש ב-viele.

למשל,

הוא הזמין הרבה אנשים למסיבת יום ההולדת שלו – Er hat vieleLeute zu seiner Geburtstagsparty eingeladen

יש לה הרבה רעיונות טובים – Sie hat viele gute Ideen

כמה תפוחים קנית – Wie viele Äpfel hast du gekauft

אייר: יגאל קוצייויב
Scroll to Top