(חלק שלישי בסדרה)
ללא גבולות ברורים נפגע הביטחון. אנו חשים חשופים, חסרי הגנה, יכולת ההתמצאות במרחב יורדת. המתח עולה, כושר התגובה יורד – כשאין מרחב בטוח. הדבר יפה למדינות, ליחסי אנוש ואפילו ללימודי שפה.
* * *
גבולות הגזרה של השפה הם הדקדוק. הוא זה שמאפשר לנו להתמצא במרחב בימי מלחמה כבימי שלום. ללמוד דקדוק זה מאתגר. כך אומרים רובם. על כן, בדברים הבאים אבקש להציע שתי דרכים ישימות, יעילות וקלות לחיזוק הדקדוק דרך קריאה והאזנה, כלומר דרך מיומנויות שנתפסות בעינינו לא פעם כפסיביות.
* * *
קריאת טקסט בשפה זרה כמוה כקסם. העיניים רצות על הדף, סופגות מילים. המוח מעבד את התמונה – נוצרת משמעות. אנחנו מבינים. כעת, נרצה אולי לעצור ולהוסיף היבט חדש לקריאה שלנו. הבה נכנה אותו “קריאה אקטיבית”.
* * *
קריאה אקטיבית כמוה כשיחה עם עצמנו על מבנים לשוניים. מתוך הדיאלוג הפנימי נוצר תרגול אקטיבי של השפה – אנחנו הופכים מתלמידים למורים. זו הזדמנות לתרגל אינספור מקרים דקדוקיים ותחביריים שהטקסט מזמין אותנו להיזכר בהם מתוך משחק ודיאלוג.
* * *
איך זה עובד?
בקריאה אקטיבית נפעיל את יכולות הניתוח שלנו. במקום “רק” לקרוא ולהבין את תוכן הכתוב, נציג לעצמנו שאלות באשר לדקדוק ולתחביר:
למה פה זה der ושם זה dem או die או das?
למה פה הפועל בסוף או בצורת המקור (Infinitiv)?
למה כאן hätte או wäre?
ומה זה שם ה-wurde בשילוב עם Partizip II?
* * *
ניקח כדוגמה משפט מוכר מן הספרות הגרמנית, זה הפותח את הגלגול – Die Verwandlung – מאת קפקא:
Als Gregor Samsa eines Morgens aus unruhigen Träumen erwachte
כמה דקדוק במשפט אחד!
ביחס למשפט הקצר הזה נוכל לשאול את השאלות הבאות:
למה eines עם s?
למה Morgens עם s?
למה unruhigen עם n?
למה הפועל בסוף?
איזו מן צורה זאת erwachte?
* * *
עוד דוגמה, הפעם מהנזל וגרטל:
Vor einem großen Wald wohnte ein armer Holzhacker mit seiner Frau und seinen zwei Kindern, Hänsel und Gretel
עבור מי מאיתנו שלומד דקדוק בסיסי, מדובר במכרה זהב, לא פחות:
כך למשל, נשים לב ש-vor דורש Dativ מפני שהוא מציין במקרה זה מצב או מקום (“ביער”). מילת התואר groß זוכה להטיה en מפני שאחרי Dativ מילות התואר תמיד מסתיימות ב-en. מילת התואר arm זוכה להטיה er מפני שהיא מופיעה לפני שם עצם לא מיודע בזכר ב-Nominativ. מילת השייכות sein מוטה פעם אחת בצורת הנקבה של Dativ ופעם אחת בצורת הרבים מפני שמילת היחס mit דורשת השלמה של Dativ ולכן seiner ולאחר מכן seinen. מאותה הסיבה, גם שם העצם Kinder זוכה לסיומת n, מפני שצורת הרבים של Dativ דורשת השלמה של-n בסוף שם העצם.
* * *
גם האזנה יכולה להיות אקטיבית. פירוש הדבר הוא ללמד את עצמנו מתוך האזנה לאחרים. במקום רק להקשיב למשמעות המילים, ננסה להאזין לתחביר באופן פעיל (הדבק שבין המילים), לדקדוק (כללי השפה) וכמובן לניסוח הנאה. כך נלמד כללים בסיסיים, אך גם מבנים מורכבים יותר. זאת הזדמנות מצוינת לרענן מעט את הארכיב ולתקן את שדורש תיקון. מבחינת המשמעות לא השתנה דבר, אבל מבחינת הידע שלנו על השפה משהו בכל זאת קיבל איזו תפנית. וזה אפילו לא דורש מאיתנו מאמץ מיוחד, רק ערנות יתרה והתכוונות.