כמו בעברית, גם בגרמנית ניתנו שמות לחמש אצבעות כף היד:
אגודל – Daumen
אצבע – Zeigefinger
אמה – Mittelfinger
קמיצה – Ringfinger
זרת – kleiner Finger
* * *
האצבע המורה – Zeigefinger – כשמה כן היא האצבע המורה (zeigen).
האמה – Mittelfinger – כשמה כן היא האצבע האמצעית (Mittel).
הקמיצה – Ringfinger – כשמה כן היא האצבע שעליה עונדים את הטבעת.
הזרת – kleiner Finger – כשמה כן היא האצבע הקטנה ביותר.
* * *
כדאי לשים לב שבגרמנית מינן הדקדוקי של כל האצבעות הוא זכר (der).
* * *
ומה בנוגע לאצבעות הרגליים?
מי שאי-פעם שוחח בגרמנית על אצבעות רגליו תוך שימוש במילה Finger זכה בוודאי למבטים משועשעים מבן או בת שיחו.
שכן, בעוד שבעברית אנו משתמשים בדרך כלל במילה “בוהן” לציון האצבע העבה בלבד, בשעה שהיתר מכונות אצבעות, בגרמנית לאצבעות הרגליים שם משלהן:
die Zehe
או
der Zeh
וברבים – die Zehen.
* * *
אבל זהירות!
לא להתבלבל עם der Zahn ו-die Zähne!
שפירושן כמובן שן ושיניים.